On Sunday I gave in to the thrill of exploration and just followed my nose. It led me to this mysterious fence just a few blocks from Jerusalem's Central Bus Terminal.
Inspired by this guy's example I did even better and found an open gate. Pieces of a crane were scattered on the ground and you already know my fascination with cranes from a previous post.
There is a man back there painting them green. I didn't let him see me because he would have thrown me out of the forbidden-entry site. My first time to see a crane up close and I was shocked how thin and fragile it looked.
Digging of the deep foundation for Mishkenot HaUma was about to begin. This prime location makes the project and future apartments some of the most expensive in the whole country.
In 1988 I went back to college to take the 2-year program in Translation Studies at Bar-Ilan University and then worked as an editor and Hebrew-English translator. So these three signs in Translationese made me smile. Each one sounds awkward (not to mention ostentatious).
Hebrew was most economical with only four words.
English needed five.
And French a whopping seven words.
If you'd like to invest in a condominium here, LOL, complete with a "Parisian avenue" inside for upscale shopping, watch the Yair company's short video. And tell me what you think of it, the truth!