Not a dry eye in Israel today.
Noam and Aviva Schalit can fold up their protest tent.
Now our boy is home.
"N" is for nachat.
Nachat in Hebrew means contentment.
But if you say it the Yiddish way, nachas, it becomes more a feeling of pride in the achievements of your children or even in your own doing good by helping someone or some organization.
I watched the Israel TV coverage of Gilad's return today from 7 am to 9 pm, and there were many times I was filled with nachas--from Gilad and all who worked to bring him home.
When my laptop screen showed our first glimpse of Gilad, I instinctively reached for his cheek and cried out "Oi, Neshama!!!" with tears of joy.
Noam said tonight that they have experienced the rebirth of a son.
Gilad is everybody's son; yours too.
Watching the step by step process of the prisoner exchange all day has been emotionally exhausting.
Now I can go to sleep, knowing the boy is safely home with his family, in his own bed, in their home in the Galilee.
Baruch matir asurim, blessed is he who frees the captives.
Baruch podeh umatsil, blessed is he who redeems and saves.
(The Ns here are shared with the friends at ABC Wednesday.)